Amedeo Minghi

Vicino Vicino (tradução)

Amedeo Minghi


Quando serei


próximo próximo

e entrarei

nos teus confins,

quando serei

próximo próximo

e se fará

narizinho narizinho,

então saberei

que o pior

é passado

então saberei

que sou sortudo

e não deverei mais

morrer de frio

e não deverei mais

sentir-me um menino.

Não me faz dizer mais

"Se você fosse aqui,

oh, se você fosse aqui...


Aquela será

a ponta do mondo,

quando serei

assim próximo.

Eu não sei

se o coração é inocente,

eu não sei

mas o resto é nada.

E quando serei

próximo próximo

o coração irá querer

unir você um pouco

e apertar-te comigo

e você não respira.

O amor é assim,

é vindicativo

porque o amor é assim

assim próximo.

Eu chorei por você,

oh, parecia um menino.

Não me faz mais dizer

"Se você fosse aqui,

oh, se você fosse aqui..."


Vicino Vicino


Quando sarò

vicino vicino

ed entrerò

nei tuoi confini,

quando sarò

vicino vicino

e se farà

nasin nasino,

allora saprò

che il peggio

è passato

allora saprò

che son fortunato

e non dovrò più

morire di freddo

e non dovrò più

sentirmi un bambino.

Non farmi più dire

"Se tu fossi qui,

oh, se tu fossi qui...


Quella sarà

la fine del mondo,

quando sarò

così vicino.

Io non lo so

se il coure è innocente,

io non lo so

ma il resto è niente.

E quando sarò

vicino vicino

il cuore vorrà

legarti un pochino

e stringerti a me

che tu non respiri.

L'amore è così,

`e vendicativo

perché l'amore `e così,

cosi da vicino.

Ho pianto per te,

oh, sembravo un bambino.

Non farmi più dire

"Se tu fossi qui,

oh, se tu fossi qui..."

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Amedeo Minghi

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS