Alkalines
Página inicial > A > Alkalines > Tradução

Thoughts (tradução)

Alkalines

The Calm Before The Storm


Pensamentos


Pensamentos, eles insistem em bater na minha cabeça

Como um martelo em um prego

Tão lento e tão persistente quanto um caracol

Incomodando-me de novo,

Mais cedo ou mais tarde ficarei louco

Se ainda não o sou, certamente sou triste, mau, careca

Um pouco diferente do rapaz que um dia viu

Um mundo sem dor, onde éramos todos iguais

Agora que penso nisso acho que eu já era insano

Com medo da morte, surdo às preocupações dos assustados

Iluminado com o fardo que é o conhecimento

Eu tento encontrar a coragem para me hipotecar

E, assim, me envolver em um sonho menos perturbado.

Encolher os ombros menos é um avanço

Eu me pergunto por quanto tempo vou continuar acima do muro

Remontando nosso futuro como espécie

Veni vidi vici


Nós sabemos que somos

Nós sabemos que

Nós sabemos que somos

Nós sabemos que

Nós sabemos que somos

Nós sabemos que

Nós sabemos que somos

Nós sabemos que


Somos fracos, lentamente nos tornando obsoletos

Imprudentemente recusando a sermos brandos

Balançando na crise

Como uma folha flutuando entre asas

Bem, não se importe conosco

O máximo que podemos fazer é um barulhinho

Tempo desperdiçado, você nunca pode recuperá-lo

Então deleite seus ouvidos e aproveite enquanto durar


Nós sabemos que somos

Nós sabemos que

Nós sabemos que somos

Nós sabemos que

Nós sabemos que somos

Nós sabemos que

Nós sabemos que somos

Nós sabemos que


Somos sombrios, no entanto, não hesitamos em ser

Isso é o que nos diferencia dessas aberrações

Vestindo um sorriso em seus rostos

Surpreendentemente, suas vidas estão cheias das mesmas desgraças

Não sei se é estoicismo ou alienação

Seja o que for, é o mal da nossa geração

Ou talvez estas sejam apenas confissões minhas

Nada impressionado com a pressão da depressão

Que a morte lentamente me derreta.

Thoughts


Thoughts, they keep knocking on my head

Like a hammer on a nail

As slow and as persistent as a snail

Bothering me again

Sooner or later I'll end up a madman

If that I ain't yet surely I am sad, bad, bald

A tad unlike the lad that one day saw

A world without pain, where we were all the same

Now that I think about it guess I truly was insane

Afraid of death, deaf to the worries of the frightened

Enlightened with the burden that is knowledge

I try to find the courage to mortgage me

And thus engage in a less messed up dream

Shrugging less is an advance

I wonder for how long I will keep over the fence

Reassembling our future as a species

Veni vidi vici


We know we are

We know we

We know we are

We know we

We know we are

We know we

We know we are

We know we


Are weak, slowly becoming obsolete

Recklessly refusing to be meek

Swaying in the crisis

Like a leaf floating between kites

Well, don't mind us

The best we could do is a little fuzz

Wasted time you can never get it back

So feast your ears and enjoy while it lasts


We know we are

We know we

We know we are

We know we

We know we are

We know we

We know we are

We know we


Are grim, nonetheless we don't hesitate to be

That's what differs us from these freaks

Wearing a smile on their faces

Amazingly their lives are filled with the same disgraces

Don't know if it's stoicism or alienation

Whatever it is, it's messing up our generation

Or maybe these are just confessions of mine

Unimpressed with depression's pressure

May death slowly let me melt


Compositor: Marcus Vinicius Costa Brito, André Pires da Silva Rocha

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES