Alfredo Zitarrosa

Stefanie (tradução)

Alfredo Zitarrosa


Stefanie


Stefanie, não há dor mas atroz de ser feliz

Décio anoche ouve-me, por favor, Besame aqui

Stefanie, eu sei que tu coração fala de mim

e isso é doloroso, Stefanie


Stefanie, yo Ayer estava solo e Hoje también

mas mi cama foi combinado ele perfume de tu pele

te vê Salir, correr por ele corredor do hotel

a vida é cruel, Stefanie


Stefanie, hay uma sombra escura atrás de você

de tu ternura, Recuerdo a olhar azul Turquia

os pés Calientes, seus palavras de amor em português

mas a ti, Stefanie


Stefanie, hazme saber se va a sobreviver

entre a gente, ele color de tu cabelo, Stefanie

deve viver La Soledad que sais para vender

sei mais mujer, Stefanie


Stefanie, yo tampoco te Quiero, mas do seu amor

por ele dinero irá esqueceu ao Operário e ao senhor

essa música que pergunta por você, que o tem dormido

é puro olvido, Stefanie

Stefanie


Stefanie, no hay dolor mas atroz que ser feliz,

decías anoche ouve-me, por favor, bésame aquí.

Stefanie, sé que tu corazón fala de mim

y eso es dolor, Stefanie.


Stefanie, yo ayer estaba solo y hoy también

pero en mi cama ha quedado el perfume de tu piel.

Te veo salir, correr por el pasillo del hotel,

la vida es cruel, Stefanie.


Stefanie, hay una sombra oscura tras de ti;

de tu ternura, recuerdo la mirada azul turquí,

los pies calientes, tus palabras de amor en portugués,

pero no a ti, Stefanie.


Stefanie, hazme saber si va a sobrevivir

entre la gente, el color de tu pelo, Stefanie.

Debes vivir la soledad que sales a vender

sé más mujer, Stefanie.


Stefanie, yo tampoco te quiero, mas tu amor

por el dinero ha olvidado al obrero y al señor;

esta canción que pregunta por ti, que no ha dormido,

es puro olvido, Stefanie.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Alfredo Zitarrosa

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS