Alejandro Sanz

Enséñame Tus Manos (tradução)

Alejandro Sanz

El Tren De Los Momentos


Enséñame Tus Manos


Às vezes as coisas se torcem, te digo com certeza

E você se encontra frente a este deserto aberto

Com o gelo mudo e a coragem lenta.

Tão velho como o mesmo mundo,

O carinho e o despeito.

O caminho vai seguindo, sim

Mas um deserto é um deserto.


Já sei porque o silêncio ganhou os nossos lábios

É que o relógio não tem o tempo

Não tem medo

O caso é que não conseguimos nos isolar do resto desse mundo

Onde os humanos trocam sonhos por ar

Me dê alguma desculpa que nos salve

De que nos trague os sete mares

Mas não me tire a coragem.


Mostre-me tuas mãos (*ou Leia-me tuas mãos)

Abra as palmas para que as veja

E agora, me diga se ainda tem alguma esperança nelas

Mostre-me tuas mãos, essas, com que nos acariciamos

E hoje nos fazemos, tanto mal, tanto mal amor


Talvez porque para você sou só um zero a esquerda

E não há desejo de que se multiplique meu carinho por teus desejos

E nos dêem mais que zero


Já sei porque o silencio ganhou os nossos lábios

É que o relógio não tem o tempo

Não tem o medo

Não tem o fogo...

Não se preocupe, hoje é domingo e Deus descansa

Disfrutemos do momento e deste lugar que nos presenteia


Me dê alguma desculpa que nos salve

De que nos trague os sete mares

Mas não me tire a coragem.


Mostre-me tuas mãos

Abra as palmas para que as veja

E agora, me diga se ainda tem alguma esperança nelas

Mostre-me tuas mãos, essas, com que nos acariciamos

E hoje nos fazemos, tanto mal.


Mostre-me tuas mãos

Porque as minhas se cansaram de tentar agarrar o mundo

Com os punhos fechados

Mostre-me tuas mãos, essas, com que nos acariciamos

E hoje nos fazemos, tanto mal.

Enséñame Tus Manos


A veces las cosas se tuercen te lo digo por cierto

y te encuentras frente a ese desierto abierto

con el hielo mudo y el coraje lento

tan viejo como el mismo mundo

el cariño y el despecho,

el camino se hace andando, sí

pero un desierto es un desierto


Ya sé por qué le ganó a nuestro labio el silencio,

y es que el reloj no tiene el tiempo

no tiene el miedo

el caso es que no conseguimos aislarnos del resto de este mundo

donde los humanos, cambian los sueños por aire

dame alguna excusa que nos salve

o que nos traguen siete mares

pero no me quites el coraje.


Enséñame tus manos

abre las palmas que las vea

y ahora, dime si aún te queda un poco de esperanza en ellas

enséñame tus manos, esas, con las que nos acariciamos

y hoy nos hacemos, tanto daño, tanto daño amor


Tal vez por qué para ti sólo soy un cero a la izquierda

y no hay ganas de que multiplique mi cariño por tus ganas,

y nos den más que cero


Ya sé por qué le ganó a nuestro labio el silencio,

y es que el reloj no tiene el tiempo

no tiene el miedo

no tiene el fuego...

no te preocupes, que hoy es domingo y Dios descansa

disfrutemos del momento y de este sitio que nos regala


Dame alguna excusa que nos salve

o que nos traguen siete mares

pero no me quites el coraje.


Enséñame tus manos

abre las palmas que las vea

y ahora, dime si aún te queda un poco de esperanza en ellas

enséñame tus manos, esas, con las que nos acariciamos

y hoy nos hacemos, tanto daño.


Enséñame tus manos...

que las mías se han cansado de intentar coger el

mundo con los puños apretados...

enséñame tus manos, esas, con las que nos acariciamos

y hoy nos hacemos, tanto daño.

Compositor: Alejandro Sanchez Pizarro (ASCAP)Editor: Gazul Producciones S L UPublicado em 2009 (05/Jun) e lançado em 2006 (12/Set)ECAD verificado obra #32369104 e fonograma #1539430 em 07/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES