Adam Sandler
Página inicial > A > Adam Sandler > Tradução

Girl (tradução)

Adam Sandler


Menina


[Arsenio (Chris Rock) :] . Agor

não nos deixam pendurado com apenas isso


[JP:]

Sim, ouvi dizer que, Arsenio

Yo caras, deixa o pontapé ele!


[Música começa a tocar]


[JP:]

Yo agora, antes de começar a cantar

Você também quer saber, além de escrever nossas próprias músicas

também fazemos nossa própria coreografia


[JP:]

Menina, eu não consigo parar de pensar em você, garota

VOCÊ, feitiços girl

Acordei esta manhã, colocar em minhas próprias roupas

causar as ladys 'não aqui, para nos ajudar a não mais

Fui até a loja, eu mesmo tenho um pouco de suco

seu sabor bom e fresco e eu te amo


[Todos:]

Garota, você é impressionante mau


[DC:]

I abotoado minha própria camisa, ufa!


[Todos:]

Porque, você menina


[RS:]

Sempre que eu faço minhas próprias reservas de avião


[Todos:]

eu penso em você, garota, porque, garota você é impressionante mau!


[AS:]

Meu nome é Donny, e eu estou aqui para dizer

Eles me chamam de Donny, porque isso é o meu nome

Banana é bom em todos os sentidos

Uma maçã por dia, mantém o médico longe

Purina Cat Chow


[Todos:]

Chow, comida, comida


[AS:]

Se meus amigos só pudesse me ver agora

eu estou andando, estou falando, McCauly Caukin

Roger Clemmons foi chamado para caminhar

Word, irmã!


[Todos:]

1, 2, Dosey dow, Dosey dow


[Todos:]

Você é... impressionante mau!


[AS:]

Paz

Girl


[Arsenio (Chris Rock):]

Now don't leave us hanging with just that.


[JP:]

Yeah, I hear that, Arsenio.

Yo guys, lets kick it!


[Music starts playing]


[JP:]

Yo now, before we start singing,

You also want to know in addition to writing our own songs,

we also do our own choreography.


[JP:]

Girl, I can't stop thinking of you girl,

Y-O-U, spells girl.

Woke up this morning, put on my own clothes,

cause the ladys' not here, to help us no more.

Went down to the store, I got myself some juice,

its tasted good and fresh and I love you.


[All:]

Girl, you are wicked awesome.


[DC:]

I buttoned up my own shirt, whew!


[All:]

Because, you girl...


[RS:]

Whenever I make my own plane reservations...


[All:]

I think of you girl, cause girl you are wicked awesome!


[AS:]

My name is Donny, and I'm here to say

They call me Donny, cause that's my name.

Banana's are good in every way,

An apple a day, keeps the doctor away,

Purina Cat Chow -


[All:]

Chow, chow, chow.


[AS:]

If my friends could only see me now,

I'm walking, I'm talking, McCauly Caukin,

Roger Clemmons was called for walking.

Word, Sister!


[All:]

1, 2, Dosey dow, dosey dow.


[All:]

You are... wicked awesome!


[AS:]

Peace.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS