ABBA
Página inicial > Disco > A > ABBA > Tradução

From a Twinkling Star To a Passing Angel (tradução)

ABBA


De uma estrela cintilante a um anjo que passa


Twinkle, Twinkle Little Star

Como eu quero saber o que você é

Como um glitt'ring diamante no céu

Parece-me que você brilhar sua luz

para baixo para me dizer boa noite

Twinkle, Twinkle meu velho amigo

do sono está esperando em volta da curva

Enquanto você viaja através da Via Láctea

De um momento

Twinkle, Twinkle, Twinkle Little Star


Pingos de chuva no vidro de uma janela

Quietude de uma chuva de verão

Silenciosamente a névoa flutua através das árvores

madrugada Lentamente está rompendo

No entanto, uma manhã sem você

Curtins farfalhando na brisa

Eu ainda estou preso dentro de meus sonhos. Dayligh

faz seu caminho em minha mente

Passando

Outra manhã sem você


Finalmente, quando a escuridão cai

sombras de fundição nas paredes

Na hora do crepúsculo eu estou sozinho

Sentado perto da lareira

brasas aquecer meu rosto

Nesta solidão pacífica

Todo o mundo fora subjugado. Tudo ve

costas para mim novamente

Na escuridão

Como um anjo passando pelo meu quarto


MM, mm, mm-ecos de uma voz que eu sabia


meio acordado pela metade em sonhos

Vendo longas cenas esquecidas

pois, o presente vai para o passado

Agora e depois tornar-se entrelaçados

Jogar jogos dentro de minha mente

Como as brasas como eles morrem. Amo

era um adeus prolongado

E tudo volta para mim esta noite

Na escuridão

Como um anjo passando pelo meu quarto


eu fecho meus olhos

E minhas imagens crepúsculo passar

Tudo muito cedo

Como um anjo passando pelo meu quarto

From a Twinkling Star To a Passing Angel


Twinkle, Twinkle little star

How I wonder what you are

Like a diamond glitt'ring in the sky

Seems to me you shine your light

Down to me to say goodnight

Twinkle, Twinkle my old friend

Sleep is waiting round the bend

While you travel through the milky way

From a far

Twinkle, Twinkle, Twinkle little star.


Raindrops on a window pane

Stillness of a summer rain

Silently the haze drifts through the trees

Slowly dawn is breaking through

Yet a morning without you

Curtins rustling in the breeze

I'm still trapped within my dreams

Daylight makes it's way into my mind

Coming through

Yet another morning without you.


Finally when darkness falls

Casting shadows on the walls

In the twilight hour I am alone

Sitting near the fireplace

Dying embers warm my face

In this peaceful solitude

All the outside world subdued

Everything comes backs to me again

In the gloom

Like an angel passing through my room


Mmm, Mmm, Mmm- echoes of a voice I knew


Half awake in half in dreams

Seeing long forgotten scenes

So the present runs into the past

Now and then become entwined

Playing games within my mind

Like the embers as they die

Love was one prolonged goodbye

And it all comes back to me tonight

In the gloom

Like an angel passing through my room.


I close my eyes

And my twilight images go by

All too soon

Like an angel passing through my room

Compositor: Intérpretes: Abba, Lena Ericsson, Liza Ohman, Tomas LedinMúsicos: Ake Sundqvist (SAMI) (Violao), Anders Eljas (SAMI) (Teclado), Lasse Wellander (Violao), Malang Omar Gassama (SAMI) (Bateria), Low Budget Blues Band (SAMI) (Violao), Rutger Gunnarsson (Guitarra Base)Produtor: Polar Music International AbPublicado em 2012ECAD verificado fonograma #36191817 em 04/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS