5 Seconds Of Summer

2011 (tradução)

5 Seconds Of Summer


2011


Eu sinto falta dos dias em que éramos jovens e não tão espertos

Só fazendo o que parecia certo

Com corações abertos e olhos abertos

Eu sinto falta dos dias antes de duvidar da minha vida

Não me perguntava sempre o porquê

Eu me lembro de como era


Talvez seja tarde demais para o meu velho eu

Talvez não haja motivo para me apegar tanto a algo

Eu deveria esquecer, deveria deixar isso desaparecer

Porque nada dura para sempre e noda continua igual


Por que nós complicamos isso?

Por que ficamos tão exaustos?

Podemos voltar, voltar a 2011?

(Podemos voltar?)

Por que arruinamos nossos sonhos?

Por que sabotamos as coisas?

Podemos volta, voltar a 2011?

(Podemos voltar) a 2011?


Eu sinto falta dos dias em que podíamos viver fora de nossas cabeças

Antes de virarmos uma pilha de nervos

Mas esse é o lance sobre arrependimento

Costumávamos falar sobre nossas vidas

E todas as coisas que não tínhamos

Fantasiamos sobre o futuro

Mas agora, sonhamos com o passado


Talvez seja tarde demais para o meu velho eu

Talvez não haja motivo para me apegar tanto a algo

Eu deveria esquecer (esquecer) , deveria deixar isso desaparecer (desaparecer)

Porque nada dura para sempre e noda continua igual


Por que nós complicamos isso?

Por que ficamos tão exaustos?

Podemos voltar, voltar a 2011?

(Podemos voltar?)

Por que arruinamos nossos sonhos?

Por que sabotamos as coisas?

Podemos volta, voltar a 2011? (2011)

A 2011?


Voltar aos dias em que os dias eram melhores

Voltar aos dias em que os dias eram melhores

Voltar aos dias em que os dias eram melhores

Voltar aos dias em que os dias eram melhores


Voltar aos dias em que os dias eram melhores

(Voltar aos dias em que os dias eram melhores)

Voltar aos dias em que os dias eram melhores

(Voltar aos dias em que os dias eram melhores)

Voltar aos dias em que os dias eram melhores

(Voltar aos dias em que os dias eram melhores)

Voltar aos dias em que os dias eram melhores

(Voltar aos dias em que os dias eram melhores)

2011


I miss the days when we were young and not too wise

Only doing what felt right

With open hearts and open eyes

I miss the days before I second guessed my life

Wasn't always asking why

I remember what it's like


Maybe it's just too late for the old me

Maybe there's no point in holding on to something closely

I should let it go, I should let it fade

'Cause nothing lasts forever and nothing stays the same


Why do we complicate it?

Why do we get so jaded?

Can we just go back, go back to 2011?

(Can we go back?)

Why do we ruin our dreams?

Why do we sabotage things?

Can we just go back, go back to 2011?

(Can we go back) to 2011?


I miss the days when we could live outside our heads

Before we were all nervous wrecks

But that's the thing about regret

We used to talk about our lives

And all the things we didn't have

We fantasized about the future

But now we dream about the past


Maybe it's just too late for the old me

Maybe there's no point in holding on to something closely

I should let it go (Go) , I should let it fade (Fade)

'Cause nothing lasts forever and nothing stays the same


Why do we complicate it?

Why do we get so jaded?

Can we just go back, go back to 2011?

(Can we go back?)

Why do we ruin our dreams?

Why do we sabotage things?

Can we just go back, go back to 2011? (2011)

To 2011


Back to the days when the days were better

Back to the days when the days were better

Back to the days when the days were better

Back to the days when the days were better


Back to the days when the days were better

(Back to the days when the days were better)

Back to the days when the days were better

(Back to the days when the days were better)

Back to the days when the days were better

(Back to the days when the days were better)

Back to the days when the days were better

(Back to the days when the days were better)

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES